Tibetan Book of the Dead Evans-Wentz
Tibetan Verses of the Bardo The Invocation
Tibetan Book of the Dead Houston I
Tibetan Book of the Dead Houston II
|
Click here for The Reluctant Messenger (Host Site)
Here begins the "Root Verses of the Bardo":
From the Tibetan Book of the Dead translated by Lama Kazi Dawa-Samdup and edited by W.Y. Evans-Wentz, © 1960 by W.Y. Evans-Wentz, pp 197 - 209
The invocation of the Buddhas and Bodhisattvas
Oh Buddhas and Bodhisattvas abiding in the ten directions, endowed with great
compassion, endowed with pre-knowledge, endowed with impeccable vision,
endowed with love, affording protection to sentient beings, consend through
the power of your great compassion to accept these offerings actually laid
out and mentally created.
Oh you compassionate ones possessing the wisdom of understanding, the love of
compassion, the power of acting, and of protecting in incomprehensible
measure, one is passing through this world and leaving it behind. No friends
does (s)he have, (s)he is without defenders, without protectors and kinsmen.
The light of this world has set. (s)he goes from place to place, (s)he
enters darkness, (s)he falls down a steep precipice, (s)he enters a jungle of
solitude, (s)he is pursued by karmic forces, (s)he goes into a vast silence,
(s)he is borne away on the great ocean, (s)he is wafted on the wind of karma,
(s)he goes where there is no certainty, (s)he is caught in the great
conflict, (s)he is obsessed by the great affecting spirit, (s)he is awed and
terrified by the messengers of death. Existing karma has put hir into
repeated existence and no strength does (s)he have although the time has come
to go alone.
Oh you compassionate ones, defend who is defenseless, protect who is
unprotected, be his kinsman, protect hir from the suffering in the depression
of the Bardo, turn hir from the storm wind of karma, turn hir from the great
awe and terror of the Lords of Death, liberate hir from the long narrow way
of the Bardo.
Oh compassionate ones who do not allow the force of your compassion to be
weakened in assistance, who do not allow one to be in the miserable states of
existence, forget not your ancient vows, you who do not allow sentient being
to be influenced by habit, and protect from the misery of the Bardo.
Oh conquerors and your offspring abiding in the ten directions, Oh ocean
congregation of the peaceful and the wrathful, Oh gurus and devas, you
dakinis and faithful ones, Hearken now out of your great love and compassion,
Obeisance to you, oh assemblage of gurus and dakinis, Out of your great love,
lead us along the path.
When through illusion, I and others are wandering in samsara, Along the
bright light path of undistracted listening, reflecting and meditating, May
the gurus of the inspired line lead us, May the bands of mothers be our
protectors, May we be liberated from the fearful narrow passage of the Bardo,
May we be placed in the state of perfect enlightenment.
When through violent anger one is wandering in samsara, Along the bright
light path of the wisdom of reflection, May the Bhagavan, Vajra-Sattva lead
us, May the Mother Mamaki be our protector, May we be liberated from the
fearful narrow passage of the Bardo, May we be placed in the state of perfect
enlightenment.
When through intense pride one is wandering in samsara, Along the bright
light path of the wisdom of equality, May the Bhagavan Ratna-Sambhava lead
us, May the Mother of She-who-is-the-Buddha-Eye be our protector, May we be
liberated from the fearful narrow passage of the Bardo, May we be placed in
the state of perfect enlightenment.
When, through great attachment one is wandering in samsara, Along the bright
light path of discriminating wisdom, May the Bhagavan Amitabha lead us May
the Mother, She-of-white-raiment be our protector May we be liberated from
the fearful narrow passage of the Bardo, May we be placed in the state of
perfect enlightenment.
When, through intense jealousy one is wandering in samsara, Along the bright
light path of perfected action, May the Bhagavan Amogha Siddhi lead us May
the Mother, the faithful Tara be our protector May we be liberated from the
fearful narrow passage of the Bardo, May we be placed in the state of perfect
enlightenment.
When, through intense stupidity one is wandering in samsara, Along the bright
light path of the wisdom of reality, May the Bhagavan Vairochana lead us May
the Mother of Great Space be our protector May we be liberated from the
fearful narrow passage of the Bardo, May we be placed in the state of perfect
enlightenment.
* (Note: Vairochana and Amitabha may be interchanged.)
When, through intense illusion one is wandering in samsara, Along the bright
light path of abandoning hallucinations of fear, awe, and terror, May the
Bands of the Bhagavans of the Wrathful Ones lead us May the Bands of Wrathful
Goddesses, Rich in Space, be our protectors, May we be liberated from the
fearful narrow passage of the Bardo, May we be placed in the state of perfect
enlightenment.
When, through intense conditioning one is wandering in samsara, Along the
bright light path of Simultaneously-born Wisdom, May the heroic knowledge-
holding deities lead us May the Bands of the Mothers, the Dakinis, be our
protectors May we be liberated from the fearful narrow passage of the Bardo,
May we be placed in the state of perfect enlightenment.
May the ethereal elements not rise up as enemies; May we come to see the
realm of the white Buddha. May the watery elements not rise up as enemies;
May we come to see the realm of the Blue Buddha. May the earthy elements not
rise up as enemies; May we come to see the realm of the Yellow Buddha. May
the fiery elements not rise up as enemies; May we come to see the realm of
the Red Buddha. May the airy elements not rise up as enemies; May we come to
see the realm of the Green Buddha. May the elements of these rainbow colors
not rise up as enemies; May it come that all the realms of the Buddhas will
be seen May it come that all the sounds in the Bardo will be known as one's
own sounds, May it come that all the radiances will be known as one's own
radiances, And may it come that the Tri-Kaya be realized in the Bardo.
Here begins the Root Verses of the Six Bardos:
O now when the Birthplace Bardo is dawning in one's mind Abandoning idleness
as there is none in a devotee's life Entering into reality undistractedly
listening, reflecting and meditating, Carrying on to the path knowing the
true nature of appearances of mind, May the Tri-Kaya be realized: Once that
the human form is accomplished, May there be no time as opportunity in which
to idle it away.
O now when the dream bardo is dawning in one's mind Abandoning the inordinate
corpse-like sleeping of the sleep of stupidity, May the mind undistractedly
remain in it's natural state In understanding the actual nature of dreams
Practice in the clear light of miraculous transformation Acting not like
brutes in slothfulness May the blending of sleep and actual waking experience
be of value.
O now when the Dhyana bardo is dawning in one's mind Abandoning the whole
mass of distractions and illusions May the mind remain in the mood of
timeless undistracted Samadhi May there be accomplishment in visualization
and perfection At this time, one-pointedly with all other actions put aside
May one not fall under the power of if misleading stupefying passions.
O now when the bardo of the moment of death is dawning in one's mind
Abandoning all awe, fear and terror of all phenomena May one recognize that
whatever appears as being one's own thought forms May one know them as
apparitions of the intermediate state It is said, there comes a time when a
turning point is reached. Fear not the forms of the peaceful and wrathful who
are one's own thought forms.
O now when the bardo of rebirth is dawning in one's mind With one single
wish, join with the results of meritious acts May the door of the womb be
closed and the revulsion recollected The time has come when energy and pure
love are needed May one cast off jealousy and meditate upon the father-mother
O procrastinating one, who thinks not of the coming of death Devoting oneself
to the useless doings of this life, Improvident one is in dissipating ones
opportunity Mistaken indeed would ones purpose be now if one returns empty
handed Since Dharma is one's need, would one not devote oneself to the Dharma
even now?
Thus say the Great Adepts in devotion If the chosen teaching of the guru not
be borne in mind Would one not be acting as a traitor to oneself? It is of
great importance that these root words be heard.
Here begins "The Path of Good Wishes Which Protects from Fear in the Bardo":
When the cast of chance of one's life is exhausted The relatives of the world
avail one not When wandering alone by oneself in the bardo O you conquerors,
peaceful and wrathful, exercising the power of your compassion Let it come
that the gloom of ignorance is dispelled
When wandering alone, parted from loving friends When the shapes of one's
empty thought-forms dawn upon one here May the Buddhas, exercising the power
of their divine compassion That there be neither awe nor terror in the bardo
When the bright radiances of the five wisdoms shines upon one now May one,
neither awed or terrified recognize them to be of oneself When the
apparitions of the Peaceful and the Wrathful forms are dawning upon ones mind
Let it be that with the assurance of fearlessness that one recognizes the
bardo
When experiencing miseries because of the results of one's actions Let it be
that the conquerors, the Peaceful and the Wrathful dispel the miseries When
the self-originating sound of reality reverberates like a thousand thunders
Let it be that they are transmuted into the sounds of the Mahayana.
When one is unprotected and habitual influences have been followed here
Beseech the conquerors, the Peaceful and the Wrathful for their protection
When suffering miseries because of habitual propensities Let it be the
blissful Samadhi of clear light dawning upon ones mind
When assuming supernormal rebirth in the Sidpa Bardo Let it be that the
perverting revelations of Mara do not occur within When ones mind arrives
wheresoever one wishes Let it be that one not experience the illusory fright
and awe from karma.
When the roarings of savage beasts are uttered Let it be that they are
transformed into the Six Syllables (the mantra of the jewel in the lotus)
When pursued by snow, rain, wind and darkness Let it be that one sees with
the celestial eyes of bright wisdom
Let it be that all sentient beings of the same harmonious order in the bardo
Without jealousy obtain re-birth in the Buddhalands When suffering from
intense miseries of hunger and thirst Let it be that one not experience the
pangs of hunger and thirst, heat and cold.
When beholding one's parents in union Let it be that one see them as the
divine pair, The conquerors, the Peaceful and the Wrathful, Father and
Mother. With the ability of being born anywhere for the benefit of others May
one be endowed with signs and graces
Obtaining for oneself a body, Let it be one that liberates all Without
allowing karma to follow Let it be the merits which follow and be multiplied
Wherever one is born, there and then Let it be that one meets the conquerors,
the Peaceful and the Wrathful. With the ability to walk and talk at birth,
May it come that one accomplishes the non-forgetting intellect And remember
all ones past lives.
In all the various lores, great, small and intermediate Let it be that one
masters hearing, reflecting and seeing In whatever place one is born let it
be auspicious And may all sentient beings be endowed with happiness
O you conquerors, Peaceful and Wrathful, in likeness to your bodies, The
number of your followers, duration of your life period, limits of your
realms. And in the likeness of ones divine nature Let it be that all others
equal you in every way
By the gift-waves if the innumerable Peaceful and Wrathful deities And by the
gift-waves of the wholly pure reality And by the gift-waves of the one-
pointed devotion of the mystics Let it be that whatever is wished for be
fulfilled here and now.
The Colophon:
Through perfectly pure intention In the making of this, through the roots of
the merits thereof May the protectorless sentient beings, Mothers, Be placed
in the state of the Buddha Let the radiant glory illuminate Jambudvipa (this
world) Let this treatise be auspicious And let goodness and virtue be
perfected in every way.
(credited to the precious guru, Padma Sambhava)
The Path of Liberation Through Hearing, Reflecting, and Seeing in the Bardo
Throughout the six realms of samsaric existence this teaching is known as
"Liberation Through Hearing and Reflecting". It is not necessary to
understand what this teaching means, but rather in simply listening to the
words and letting one's own interpretations do the rest. The title means just
what it says, particularly the use of the word "through". These teachings are
the "Root Verses of the Bardo Thodol", the transition, state of change, life
flux, basis of duality, between birth and death; a description of conditioned
arising. The deities mentioned are representative of the different aspects of
consciousness in one's own mind, and do not represent some external divine
being. They form a mandala, a recognizable pattern of archetypal conscious
thought forms. Psychologically, they are known to the individual minds of
samsaric beings as expressions of egocentricism, namely:
(1)ignorance,(2)jealousy, (3)desire, (4)pride, and (5)hatred, as well as the
corresponding collective alternatives as (1)bodhisattvic mind,(2)impartiality
(justice), (3)altruistic affection, (4)compassion, and (5)all-embracing love.
The attributes 2 through 4 constitute the first(1). This teaching is
important because of the changes in consciousness, and is not meant to be
understood as an intellectual truth or conclusion. It is applicable to
uprooting the habitual tendencies of conditioning in one's own mind, but it
has no utility otherwise. This teaching is tantric in nature, utilizing
duality as a vehicle of skillful means for expounding this dharma and
penetrates to the deepest layers of collective unconsciousness. I post it not
as an effort of self-aggrandizement, but only to offer it to you without any
expectations of reward or condemnation, that all sentient beings realize
enlightenment.
Tibetan Book of the Dead Evans-Wentz
Tibetan Verses of the Bardo The Invocation
Tibetan Book of the Dead Houston I
Tibetan Book of the Dead Houston II
|
The Tibetan Book of the Living and Dying
by Sogyal Rinpoche
$3.99 Kindle eBook
Buy from Amazon.com
|